could have done(過去分詞)の使い方!【推量・後悔・非難】

could have 過去分詞の使い方 教育(英語)

過去に起こった出来事の「可能性」を想像する時

could have 過去分詞を使って、

今の感情 / 推量後悔非難」を表現します。

 

彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。

She could have missed her train.

might (may) have doneでも「~かもしれない」の推量を表現できます。

 

 

could have doneは大きく分けて「3つ」の使い方があります。

  • 推量「~したかもしれない」
  • 後悔「~できたのになぁ」
  • 非難「~できたよね」

 

couldn’t have done否定文になると、

強い否定を表します

  • couldn’t have done「~したはずはない」「~することが出来なかった」

 

step by stepで使い方を確認していこう!

Let’s get started!

 

could have done(過去分詞)の使い方!【推量・後悔・非難】

could have +過去分詞は過去の出来事に対する

  • 推量
  • 後悔
  • 非難

を表す事ができます。

 

同様に「助動詞+have +過去分詞」で

  • should have done (ought to have done)「~すべきだった」「~したはず」
  • might (may) have done「~したかもしれない」
  • must have done「~したにちがいない」
  • need not have done「~する必要はなかったのに」

と、過去の出来事についての推量、後悔、非難を表します。

 

沢山あって混乱しそうだから、

今回は could have 過去分詞使い方に絞って解説していきますね!

 

例文に入る前に発音から確認していきましょう!

 

could have done 発音の仕方

could have発音

couldd have hがくっついて、

発話されるよ。

くだヴ」って聞こえるね。

 

ネイティヴはcould’ve と短縮するから、

「クドゥ」と v の音しか聞こえないこともあるよ。

さらに短縮されるとvの音は消えて、coulda(くだ)と聞こえます。

 

否定の couldn’t have が短縮された場合

couldn’t’ve.となるよ。

 

声に出して発話してみて下さいね。

 

could have done【推量】

could have done推量】の3つのパターンを紹介します。

推量

  • 「~したかもしれない」
  • 「~したかもしれない可能性があった」
  • 「~できたけど(しなかった)~した」

例文をみてみましょう! 

 

could have done「~したかもしれない」

「~したかもしれない」と「想像」を表現します。

ex:

茉莉遅いね?

Mari is late isn’t it?

 

<span class="bold">想像</span>
想像

彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。

She could have missed her train.

miss-missed-missed

 

ex:

電話したけど出なかった、、

I called her, but she didn’t answer her phone.

 

<span class="bold">想像</span>
想像

彼女は携帯を家に置き忘れたかもしれないね。

She could’ve left her smartphone at home.

leave-left-left

 

<span class="bold">想像</span>
想像

彼女は約束を忘れちゃったのかもしれないね。

She could’ve forgotten we had a plan.

forget-forgot-forgotten

 

 

could have done「~したかもしれない可能性があったよ(でもしなくて良かった)」

「~したかもしれない」という「可能性」を表現します。

ex:

ふざけないの!

Don’t be silly.

silly(シリー):愚かな

 

<span class="bold">可能性</span><br><span class="bold">の回避</span>
可能性
の回避

川に落ちたかもしれないよ。

You could have fallen into the river.

fall-fell-fallen

 

ex: 

早く出発してよかったね。

I’m relieved we left early.

be relieved:安心する

 

<span class="bold">可能性</span><br><span class="bold">の回避</span>
可能性
の回避

渋滞に巻き込まれていたかもしれないね。

We couldve been stuck in a traffic jam.

stuck in a traffic jam:渋滞に巻き込まれる

 

 

could have done「~できたけど(可能性)~した」

「~できたけど(可能性)~した」

ex:

<span class="bold">出来た可能性</span><span class="bold">があった</span>
出来た可能性があった

新しいゲームを買うことはできたけど、貯金したよ。

I could have bought a new game, but I saved money.

buy-bought-bought

 

ex:

<span class="bold">出来た可能性があった</span>
出来た可能性があった

FUJIYAMAに乗る事はできたんだけど、

I could’ve ridden on the FUJIYAMA ride, but

ride-rode-ridden

 

すごい行列で、、

It was a huge line..

 

ex:

<span class="bold">出来た可能性があった</span>
出来た可能性があった

今回、英検を受けることはできたんだけど、

I could’ve taken the EIKEN test this time, but

take-took-taken

 

次回にすることにしたよ。

I decided to do it next time.

 

 

could have done 【後悔】

could have done後悔】の2つのパターンを紹介します。

後悔

  • 「~できたのになぁ」
  • 「~することができたのに(しなかった)」

例文で確認していきましょう!

 

could have done「~できたのになぁ」

「~できたのになぁ」

ex:

<span class="bold">後悔</span>
後悔

満点とることができたのになぁ。

I could have gotten a perfect score.

get-got-gotten

 

ex:

<span class="bold">後悔</span>
後悔

もっと勉強することが出来たんだけどなぁ。

I could’ve studied more.

study-studied-studied

「~すべきだったなぁ。」を英語で何て言う?後悔を話してみよう!

 

~することができたのに(しなかった)

ex:

<span class="bold">後悔</span>
後悔

僕の漫画貸してあげたのに。

I could’ve lent you my comic books

lend-lent-lent

 

ex:

<span class="bold">後悔</span>
後悔

駅まで迎えに行くことができたのに、、

I could’ve picked you up at the station.

pick-picked-picked

 

could have done【非難】

could have done非難】の2つのパターンを紹介します。

非難

  • 「~できたのにしなかった」
  • 「~してもよかったのに」

例文を見ていきましょう!

 

「~できたのにしなかった」

  • 「~できたのにしなかった」

ex:

<span class="bold">非難</span>
非難

電話くらい出来たでしょ!

You could have called me.

call-called-called

 

ex:

<span class="bold">非難</span>
非難

もっと早く言ってくれたらよかったのに、、

You could’ve told me earlier.

tell-told-told

 

「~してもよかったのに」

  • 「~してもよかったのに」

これは非難というより、can許可に意味に近いニュアンスです。

canのイメージ

  • 能力・可能(~できる)⇒許可(~してもよい)/ 依頼(~してくれますか)

ex:

<span class="bold">許可</span>
許可

家に寄ってくれたら良かったのに。

You could have stopped by my house.

stop by: 立ち寄る

ex:

わざわざ電話ありがとうね。

Thank you for calling me.

 

<span class="bold">許可</span>
許可

メールでの連絡でも良かったのに。

You could’ve contacted me by email.

 

 

couldn’t have done 【否定】「~したはずがない」

couldn’t have done否定】で「~したはずがない

推量で不可能を表します。

否定

  • 「~したはずがない」

<span class="bold">不可能</span>
不可能

彼女がそんな噓をいったはずないよ。

She couldn’t have told such a lie.

tell-told-told

 

<span class="bold">不可能</span>
不可能

彼女がそんなことをしたはずがないよ。

She couldn’t’ve done such a thing.

do-did-done

 

 

cant have done【強い否定】「~したはずがない」

can’t have doneは「~したはずがない

と同じ訳ですが、ニュアンスとしては、強い否定になります。

強い否定

  • 「~したはずがない」
  • 証拠がある
  • 絶対に信じないという気持ち

 

ex:

<span class="bold">不可能</span>
不可能

彼は図書館で勉強していたはずないよ!

He can’t have been studying at the library.

be-was/were-been

 

彼は僕と一緒に公園でサッカーしてたからね。

He had been playing soccer in the park with me.

 

 

could have done (仮定法での使い方)

仮定法過去完了もし~だったら、~できたのになぁ

の使い方を説明ます!

S could have done if S’ had done..

  • 仮定法過去完了
  • もし~だったら、~できたのになぁ

 

ex:

<span class="bold">仮定法</span><br><span class="bold">過去完了</span>
仮定法
過去完了

もしあと5点取れてれば、英検2級に合格できていたのになぁ。

I could have passed the EIKEN grade 2 if I had gotten 5 more points.

 

ex:

<span class="bold">仮定法</span><br><span class="bold">過去完了</span>
仮定法
過去完了

もしあの時留学していれば、今ごろ英語を上手に話すことができたのになぁ

If I had studied abroad at that time, I could’ve spoken English well by now.

 

 

否定文は「もし~だったら、~できなかったでしょう

となります。

S couldn’t have done (if S’ hadn’t done..)

  • 仮定法過去完了
  • ~できなかったでしょう

 

ex:

<span class="bold">仮定法</span>
仮定法

あなたの手伝いなしでは、出来なかったでしょう。

I couldn’t have done without your help.

do-did-done

 

ex:

<span class="bold">仮定法</span>
仮定法

私の電話なしでは、彼女は起きられなかったでしょう。

She couldn’t’ve gotten up without my phone call.

get-got-gotten

 

仮定法のwouldとは?想像してみよう!「~なら~なのにな」を。

 

 

could have done(過去分詞)の使い方【まとめ】

それでは、重要なポイントをまとめていきますね!

 

could have doneは大きく分けて3つの使い方がありました。

  • 推量「~したかもしれない」
  • 後悔「~できたのになぁ」
  • 非難「~できたよね」

 

否定はcould have done (推量・不可能)

否定形 couldn’t have done

  • couldn’t have done「~したはずはない」

 

ex:【推量】

<span class="bold">推量</span>
推量

彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。

She could have missed her train.

 

ex:【後悔】

<span class="bold">後悔</span>
後悔

もっと勉強することが出来たんだけどなぁ。

I could’ve studied more.

 

ex:【非難】

<span class="bold">非難</span>
非難

電話くらい出来たでしょ!

You could have called me.

 

ex:【不可能】

<span class="bold">不可能</span>
不可能

彼女がそんな噓をいったはずないよ。

She couldn’t have told such a lie.

 

That’s all.

 

 

could have done ( 過去分詞)の使い方についてでした。

どうだったでしょうか?

何度もニュアンスを確認して、

学校でたくさん話してみて下さいね!

 

【推量の助動詞】をマスターしよう!可能性と確信度を解説します。

 

 

それではまた。

See you.

コメント

タイトルとURLをコピーしました