知って欲しい ! “Do you want to..?”の意味

Do you want to...? の意味 教育(英語)

元子供英会話講師Keikoです。

want は「欲しい」という意味を持つ単語です。

 

英会話教室の小さい子供たちの12月のテーマは

I want a ..”でした。

サンタさんにお願いするプレゼントを

I want a ..” を使って沢山教えてくれました。

 

この様に英語を学習し始めると直ぐに身につけていく want ですが、

[ want. want to…] を「欲しい、~したい」とだけ覚えていると、

後々、ネイティブスピーカーの 「want の使い方」に

違和感を覚えるようになります。

 

今回は中学生の皆さんには知っておいて欲しい

want のニュアンス」を一緒に学習していきましょう!

Let’s start!

 

知って欲しい!”Do you want to..?”の意味

I want. I want to…を復習しよう。

I want a +名詞で「~が欲しい」と表現できますね。

1つの物は「 a 名詞

複数の物は「名詞 」となります。

 

ex:

I want a soccer ball.

サッカーボールが欲しいです。

 

I want mechanical pencils.

シャーペン(複数)が欲しいです。

 

I want to動詞

~する事を欲します」=「~したいです」となります。

 

ex:

I want to get (have) a soccer ball.

サッカーボールが欲しいです。

 

I want to get (have) mechanical pencils.

シャーペン(複数)が欲しいです。

 

<span class="bold">口語表現</span><span class="bold-blue">wanna</span><br>(ワナ)
口語表現wanna
(ワナ)

I wanna go out.

お出かけしたいな。

 

want to を wanna(ワナ)にすると、口語表現になりますよ!

want to =wanna【want a=wannaで、

ネイティブスピーカーが使用しています。

 

I wanna eat sushi.

お寿司食べたいな。

wannaを使うとよりネイティブに近づきますよ!

ただし、

3人称単数の He / She / It では want にがついて wants になりますよね。

wannaは使えませんので要注意!

これで want の使い方を復習できましたね。

 

では、本題の “Do you want..?” を見て行きましょう!

Here we go!

 

Do you want to..? は「~したいですか?」⁇

Do you wanna build a snowman?

「あなたは雪だるまを作りたいですか?」 

もし、wanna (want to) をそのまま訳すとこうなりますね。

 

【アナと雪の女王】で

アナが

Do you wanna build a snowman?

とエルサに言いましたね。

 

訳を確認すると、

雪だるま作るのはどう?

そして、歌の歌詞では、

雪だるま作ろう!

と「提案お誘い」している事になっています。

 

そうなんです。

Do you want to..?”は

あなたは「~したいですか?」よりも、

「~しませんか?」や、「~しようよ!」

と相手に「提案やお誘い」をしているニュアンスがあるのです。

 

先ずは”Do you want to…?“の一つ目の使い方である

提案お誘い」の表現を確認していきましょう!

 

Do you want to..? で提案、お誘いをしてみよう!

それでは、アナのように誘ってみましょう!

 

<span class="bold">提案、お誘い</span>
提案、お誘い

Do you want to play soccer next Sunday?

次の日曜日サッカーしない?

want to..?を「~したいですか?」から、

~しませんか?」のニュアンスに慣れていきましょう!

 

Let’s practice!

<span class="bold">提案、お誘い</span>
提案、お誘い

Do you want to hang out tomorrow?

明日遊ばない?

hang out (ハングアウト):遊ぶ

仲の良い友達と一緒に時間を過ごすという意味。

 

<span class="bold">提案、お誘い</span>
提案、お誘い

Do you wanna eat out tonight?

今夜は外食しようよ!(外食するのはどう?)

 

<span class="bold">提案、お誘い</span>
提案、お誘い

Do you wanna come with us?

私たちと一緒にこない?

 

どうでしょう?

Do you want to..?”を使って「提案お誘い」出来そうですね。

 

では、この場合はどうでしょう?

Do you wanna fly?

Do you wanna fly?

「飛ぶのはどう?飛ぼうよ!」

と言われても困りますよね。

 

このセンテンスは明らかに

「あなたは飛びたいですか?」

と聞かれている事になるでしょう。

 

どうやって区別するの?

これには明確な答えはないので常識の範囲内で判断するしかなさそうですね。

 

Do you want to..?で依頼⁇

Do you want to..?

は「依頼」で使う表現です。

 

でも、”Do you want to …?

が「依頼」になる事を知らないとこんな感じになりそうです。

 

Do you wanna close the door?

別にドア閉めたくないよな、、、

 

Do you wanna do the dishes?

do the dishes: 皿洗いをする

お皿洗いたい?って何で俺に聞くの?

 

Do you wanna teach me Japanese?

日本語教えたい?って変な質問、、、

 

Do you wanna come along?

一緒に行きたい?って言ってるけど、行ってもいいのかな?

 

とっても変な感じになりますね。

実はこの様に「あなたに依頼」しているのです。

 

カジュアルな依頼
カジュアルな依頼

Do you wanna close the door?

ドアを閉めてもらえる?

カジュアルな依頼
カジュアルな依頼

Do you wanna do the dishes?

お皿を洗ってくれる?

カジュアルな依頼
カジュアルな依頼

Do you wanna teach me Japanese?

日本語を教えてくれないかな?

カジュアルな依頼
カジュアルな依頼

Do you wanna come along?

一緒に来ない?

のように。

そして”Do you wanna..?”は、

友達や親しい関係で

何かを依頼するとき」に使うカジュアルな表現です。

Will you..?””Can you..?”での依頼よりカジュアルな響きです。

目上の人に使うのはお勧めしませんよ!

目上の方には

Would you..?“”Could you..?“で依頼をしてくださいね。

 

Do you want me to..?

Do you want me to..?

を直訳すると、「あなたは私に~して欲しいですか?

となりますね。

このまま訳しても問題はなさそうですが、

ネイティブスピーカーが使うこの表現でも、少しニュアンスが変わって来ます。

一つ目の want で確認をした「提案」に近い響きになります。

「~しましょうか?」の提案がされていると受け取るのが良いでしょう。

 

練習してみましょう!

提案
提案

Do you want me to help you?

手伝おうか?

 

提案
提案

Do you want me to close the door?

ドアを閉めようか?

 

提案
提案

Do you want me to teach you English?

英語僕が教えようか?

 

「~して欲しい?」よりも、「~しようか?」という提案です。

「英語教えて欲しい?」と上から来ているわけではありませんよ。

 

これでDo you want..?と言われても、すんなり理解することが出来ると思います。

それではまとめていきましょう!

 

Do you want to…?の意味【まとめ】

ネイティブスピーカーの使うDo you want to..?

の表現には「提案、お誘い・依頼」の意味がある。

 

<span class="bold">提案、お誘い</span>
提案、お誘い

Do you wanna build a snowman?

雪だるま作るのはどう?(雪だるま作らない?)

 

<span class="bold">提案</span>
提案

Do you want me to help you?

手伝おうか?

 

<span class="bold">依頼</span>
依頼

Do you wanna teach me Japanese?

日本語を教えてくれない?

 

<span class="bold">依頼</span>
依頼

Do you wanna close the door?

ドアを閉めてくれる?

 

Do you want to..?“を「~したい?」と覚えていると、

変な感じを受けたかもしれません。

でも、これで大丈夫ですね。

 

友達にも是非伝えてあげてください。

Do you want to share these phrases with your friends?

keep up!

See you.

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました